Edição – N. 012 — — A tradução selvagem de Thomas Carlyle: Sartor Resartus – Ana Helena Souza — — O nonsense na tradução de “Le Piège de Méduse” – Marina Bento Veshagem — — O “Manifesto do Surrealismo” completa noventa anos – Dirce Waltrick do Amarante — — Análise poética de passagens do livro “Minha vida na arte”, de Constantin Stanislavski – Fellipe Cosme de Oliveira