Conversação com Remo Ceserani – Aurora Bernardini

Conversação com Remo Ceserani

Aurora Bernardini*

Remo Ceserani

Conheci pessoalmente o professor  Remo Ceserani ( 1933-2016) na USP, em 2010, por ocasião de uma palestra por ele proferida durante o V Congresso de pós-graduandos da FFLCH da USP.

Antes havia lido, com muito proveito,  O fantástico , de 1996, que a partir de sua tradução no Brasil  (2007) tornou-se um clássico universitário, e Contar o pós-moderno , de 1997, reconhecendo o autor  como um dos críticos italianos mais consistentes de seu tempo. Entre os vários assuntos interessantes que ele tocou havia o do livro Nebbia (Neblina) que organizara, junto com Umberto Eco, em 2009, e que reunia textos dos principais escritores ocidentais, justamente sobre o tópico “ neblina”.Vários editores, além dos presentes, ficaram interessados nessa obra, entre eles os  da EDUSP e a EDUFSC, mas devido ao grande número de direitos autorais que deveriam ser satisfeitos ( de todos os autores dos textos), a publicação não foi factível. Coube-me escrever um texto , para os editores, sobre outra obra da bibliografia do autor  e a escolha recaíu, no que se refere à EDUSP, sobre Convergências. Os instrumentos literários e as outras disciplinas, recém-publicado.Para a elaboração do texto de apresentação combinamos uma conversa com o professor Ceserani e , na sala de visitas do hotel onde ele se hospedava em São Paulo,  eu tomei algumas notas que desenvolvo aqui e que me foram úteis, mais tarde , para a tradução da obra  acima que eu mesma empreendi.

Perguntei ao professor, em primeiro lugar, ao que se deviam aquelas preciosas recomendações de leitura de autores anglo-americanos que ele privilegiava no livro, a par de uma incrível bibliografia. Ele me disse que , de fato, uma  parte de cada ano ele passava nas universidades dos EUA, onde trabalhavam  suas filhas e isso lhe permitia um conhecimento up to date tanto da cultura americana quanto da inglesa. Inclusive, o melhor ( a melhor) romancista do momento, para ele, escrevia em inglês e assinava A.S.Byatt (Antonia  Susan Byatt). Eu não a conhecia , mas comprei dela  The Children’s Book e fiquei sabendo por Paulo Henriques Britto, que a obra dela Possessão – que ele traduzira – fora um grande sucesso como livro e como filme.

Passamos, então, a falar de Convergências.

O fenômeno inspirador do livro, disse ele, foi o fato mais do que reconhecido que qualquer livro, em qualquer domínio, passa hoje, para ser melhor fruido, a utilizar o tipo de narrativa ( com as respectivas figuras da linguagem) que era , até poucas décadas atrás, apanágio da literatura. Isso o levou a verificar como funcionariam os elementos dessa nova linguagem em cada domínio considerado.[ A mim interessou, particularmente, a abordagem Literatura-Filosofia, da qual falei no número passado de Qorpus, no artigo-homenagem a  Mario Perniola]. Também por essa invasão do âmbito literário—diz o professor –, a literatura, hoje ( como o teatro, dailleurs,invadido pelo cinema), devem colocar-se objetivos… incomuns ( alucinatórios, diria Fredric Jameson) e perlustrar, por exemplo, o habitat  natural, social, simbólico, interpretante dos antropólogos culturais ( cf. Cliffor Geertz, An incostant profession:  The antropological Life in Interensting Times, em Annual Review of anthtropology, 41, 2002).

Há o fenômeno interessante de romances escritos por especialistas: cientistas, psicanalistas ( um dos últimos, um lacaniano muito interessante: Massimo Recalcati e seu livro O homem sem subconsciente (Milão, Cortina, 2010) , arquitetos, naturalistas … cada um situando seu romance no campo de sua especialidade. O leitor está apreciando muito deleitar-se e aprender com informações precisas, privilegiadas ( Veja-se, ele recomenda,  Anthill ( Formigueiro) de Edward O. Wilson). Isso Também explica o sucesso de certas biografias de grandes figuras. E há formas bem-sucedidas  de colaboração entre disciplinas e mundos culturais diferentes, veja-se Italo Calvino ( as Cosmicomicas), veja-se Thomas Pynchon, ou Michel Houellebecq.

Mas a boa literatura ( não necessariamente a “alta” literatura , como a preconizada por Bloom e Steiner) sempre terá sua importância. Assim como a universidade que, em se mantendo em espaços  e tempos constantemente ameaçados,  (é melhor a análise das incertezas do que a imposição de certezas) deverá cuidar, particularmente, do diálogo – em termos bakhtinianos , e de constituir uma comunidade do não-consenso ( dissensual community).

A essas anotações  ligeiras, sobre a permanência e a validade da literatura, gostaria de acrescentar mais uma, para finalizar. Trata-se da de Umberto Eco, em seu livro  de 2016, Pape Satan Aleppe, (Teseo, Editore, Milano – mas  existe tradução brasileira) que , infelizmente, Remo Ceserani não teve tempo de  ler. Cito  (p. 326, da edição editaliana): “Lembro que Adriano Olivetti, pioneiro na construção dos primeiros computadores, contratava, obviamente, engenheiros e os primeiros gênios da informática, mas também contratava doutores brilhantes que haviam escrito uma tese, digamos, sobre Xenofonte. Tinha compreendido que os engenheiros são indispensáveis para conceber o hardware, mas que para inventar um novo software (ou seja, os programas) era necessária uma mente educada sobre as aventuras da criatividade, treinada nas aventuras da literatura e da filosofia (…).”

 

Obras de Remo Ceserani

  • aos cuidados de CESERANI,R. Giovanni Boccaccio, Decameron, 2 voll., Novara, De Agostini, 1958

Aos cuidados de CESERANI, R.Ludovico Ariosto, Orlando furioso, 2 voll., Torino, Utet, 1962

  • trad. Joseph Heller, Comma 22, Milano, Bompiani, 1963
  • trad. Evelyn Waugh, Resa incondizionata, Milano, Bompiani, 1963
  • Aos cuidados de CESERANI, R Ferdinando Neri, Saggi, presentazione di Mario Fubini, Milano, Bompiani, 1964
  • Aos cuidados de CESERANI, R. di Ernest Hatch Wilkins, Vita del Petrarca e La formazione del “Canzoniere”, Milano, Feltrinelli, 1964
  • Aos cuidados de CESERANI, R. Centouno capolavori della letteratura italiana classica, Milano, Bompiani, 1966
  • Aos cuidados de CESERANI, R .Giosue Carducci, Poesie e prose scelte, Firenze, La nuova Italia, 1968 (con Mario Fubini)
  • Argilla. Interpretazione di un racconto di James Joyce, Napoli, Guida, 1975
  • Il materiale e l’immaginario. Laboratorio di analisi dei testi e di lavoro critico, Torino, Loescher, 1978-1980 e successive in varie edizioni anche ridotte (10 voll., con Lidia De Federicis)
  • Breve viaggio nella critica americana, Pisa, ETS, 1984
  • trad. D. H. Lawrence, La corona, Milano, SE, 1985
  • La bestia umana di Émile Zola, Torino, Loescher, 1989
  • Raccontare la letteratura, Torino, Bollati Boringhieri, 1990
  • Il romanzo sui pattini, Ancona, Transeuropa, 1990
  • Aos cuidados de CESERANI, R .Théophile Gautier, Racconti fantastici, Milano, Mondadori, 1991
  • Treni di carta. L’immaginario in ferrovia: l’irruzione del treno nella letteratura moderna, Genova, Marietti, 1993; Torino, Bollati Boringhieri, 2002
  • Viaggio in Italia del dottor Dapertutto. Attraverso vizi (e virtù) degli intellettuali, Bologna, Il Mulino, 1996 (romanzo)
  • Il fantastico, Bologna, Il Mulino, 1996
  • Critica e storia letteraria, in Franco Brioschi e Costanzo Di Girolamo (a cura di), Manuale di letteratura italiana, Torino, Bollati-Boringhieri, 1966, vol. IV, pp. 886-908
  • Storicizzare, in Mario Lavagetto (a cura di), Il testo letterario, Bari, Laterza, 1996, pp. 79-102
  • Raccontare il postmoderno, Torino, Bollati Boringhieri 1997
  • Lo straniero, Bari-Roma, Laterza, “Alfabeto Letterario“, 1998
  • Guida allo studio della letteratura, Roma-Bari, Laterza, 1999, 2002²
  • Letteratura e cultura di fine secolo e del primo Novecento, in Enrico Malato (a cura di), Storia della letteratura italiana, vol. VIII Tra l’Otto e il Novecento, Roma, Salerno Ed., 1999, pp. 777-831
  • Aos cuidados de CESERANI, R. di Libro di Giobbe, Palermo, Sellerio, 2000
  • Aos cuidados de CESERANI, R. L’intreccio delle circostanze: antologia di racconti giudiziari, Palermo, Sellerio, 2001
  • Studi di letterature comparate in onore di Remo Ceserani, Manziana, Vecchiarelli, 2003 (2 voll.)
  • Aos cuidados de CESERANI, R. Theodor Fontane, Sotto il pero, Palermo, Sellerio, 2004
  • Il testo narrativo: istruzioni per la lettura e l’interpretazione, Bologna, Il mulino, 2005 (con Andrea Bernardelli)
  • Il testo poetico, Bologna, Il mulino, 2005
  • Aos cuidados de CESERANI, R. Dizionario dei temi letterari, Milano, Garzanti, 2007 (3 voll. con Mario Domenichelli e Pino Fasano)
  • cura di Nebbia, Torino, Einaudi, 2009 (con Umberto Eco)
  • Convergenze: gli strumenti letterari e le altre discipline, Milano, Bruno Mondadori, 2010
  • Tre saggi su Thomas Hardy, Roma, Bulzoni, 2010 (con Ian Duncan e Enrica Villari, a cura di Paolo Pepe)
  • L’occhio della Medusa: fotografia e letteratura, Torino: Bollati Boringhieri, 2011
  • La letteratura nell’età globale, Bologna: Il Mulino, 2012 (con Giuliana Benvenuti)
  • fantastico e l’immaginario postmoderno in Roberto Colonna (a cura di), Il fantastico. Tradizioni a confronto, Salerno, Edizioni Arcoiris, 2014

Professora da Universidade de São Paulo. Tradutora, escritora e ensaísta.